Begriffe sind nicht mehr als ein Code. Und wenn sie verstanden werden, erfüllen sie Ihren Zweck.
Man könnte sie außerdem als Zeichen für den inneren Zusammenhalt einer Gruppe interpretieren (ich hab jetzt nicht "Indikator für Gruppenkohäsion" gesagt )

Wer immer den Oberlehrer spielen will "das darf man nicht...", na bitte schön.
---
Mit Verlaub, die oben schon gepostete Liste ist besonders blöd:
Der falsche Glanz scheinbar cooler English-Terms
Handy, Oldtimer, Showmaster usw... alles prägnante und verständliche Begriffe.

Wer sagt denn, daß "Handy" etwas ENGLISCHES sein soll (bekanntlich kommt der Begriff aus dem schwäbischen )?