Hier reiht sich auch das Pseudo-Im too cool-today I've seen-jesus-deutsch-englisch-Wechselgeschwafel manchner Mitglieder ein, die meinen, jeden Satz mit einem meist beim letzten Italien-Urlaub aufgeschnappten englischen Kommentar unterstreichen zu müssen, um sich aus der breiten Masse der Normalos hervorzuheben. Das nervt schon seit den Anfängen des Forums. Ich meine hier bewusst nicht unsere native speakers.