Rein gefühlmäßig würde ich das auch anders verknüpfen.
Zu dem in gehört eine zeitliche Komponente ...
I was in Germany when the Berlin wall came down ...
während das to auf eine unbestimmte Zeit hinweist
I have been to Germany (wann denn? ... ja, irgendwann)

Und für die Freunde amerikanischer Südstaaten:
Have you ever been to Germany?
I been there plenty ... aint going there no more.


all the best
timo