Original von hugo
Original von Mr Mille Gauss
Original von WUM
mag rose

everrose sollte wohl ever rose bleiben, deswegen everrose...



Gruss


Wum
Guten Morgen Wum!

Du meinst ever rose war der Ursprungsgedanke bei der Farbenbenennung?
Übersetzt würde es heissen "je Rose". Hört sich eher weiblich an?!? .

Herzliche Grüsse nach Belgien zum Frühstückstisch
Langenscheidts
Schulwörterbuch
Englisch

wäre hier eine hilfe
Langenscheidt:
ever = je, jemals, immer
rose1 = Rose
rose2 = pret. von rise = sich erheben, aufstehen, aufsteigen... (kann ich mir eher nicht Vorstellen, das Rolex dies als Gedanken gehegt hat).

Puh, schon so früh am Morgen im Langenscheidt wühlen :muede: