Original von R.O. Lex
Original von elmar2001
What the Hell is a "Low Voltage Band"???
Die Antwort ist schon da. In der ursprünglichen Auktion (die Uhr, die Tobias gekauft hat) hieß es in der deutschen Beschreibung "geringer Spannungsverlust" und in der englischen Übersetzung "low voltage". Jetzt hat er es weiterhin in "low droppage of voltage" verschlimmbessert.

Es lebe die Internationalität und Googlefish (oder wie hieß dieses unsägliche Übersetzungsprogramm?)
Ich glaube, dass der Anbieter / Verkäufer besser russisch spricht.