Sorry, Stimme ist für mich beim Hören elementar, beim Sehen rückt das in den Hintergrund.
Mimik, Gestik, Körpersprache - das zählt für mich wesentlich mehr.
Ergebnis 1.861 bis 1.880 von 10003
-
15.08.2018, 23:25 #1861ehemaliges mitgliedGast
Hast du die Serie im Original geschaut Hannes?
Ich frag mich immer, wie man - wenn man die synchronisierte Fassung schaut - die schauspielerische Leistung beurteilen kann.
Finde Sprache ist elementar - und das geht halt bei ner Synchro verloren...
-
16.08.2018, 00:25 #1862Gruß
Hannes
Chachadu
-
16.08.2018, 01:49 #1863
- Registriert seit
- 02.09.2007
- Ort
- Fox Club TFS/HH
- Beiträge
- 31.616
Ehrlich?
Völlig irrelevant.
Schön, wenn Jemand Spanisch spricht, und dadurch etwas näher dran ist, am End hat Hannes recht.
Das Spielen überwiegt Sprache allemal, gerade bei den Synchros, die wir heutzutage genießen dürfen.Dirk
-
16.08.2018, 07:19 #1864
Der Wald (La Foret) war gut...
haben wir gestern Abend in üblicher Hardcore-Manier am Stück genossen
-
16.08.2018, 09:47 #1865
-
16.08.2018, 10:12 #1866
- Registriert seit
- 23.12.2012
- Beiträge
- 146
Am 31.08. startet die zweite Staffel von Ozark. Bin gespannt
-
16.08.2018, 10:26 #1867Ralf
Halb voll und halb leer sind Formulierungen die ich schon immer dämlich fand.
-
16.08.2018, 10:39 #1868
Die ersten 4 Folgen waren top und ich freue mich auf den Rest
Ey Alder, Terracotta ist kein Pastagericht....
Grüße Markus
-
16.08.2018, 11:30 #1869
-
16.08.2018, 11:49 #1870ehemaliges mitgliedGast
Danke für dein Feedback – wenn ich drüber nachdenke, ist es gerade bei der Rolle von Escobar – bei den Gefühlsausbrüchen in jedwede Richtung – schon was anderes, als z.B. bei der Lindenstraße
Neben Sprache ist die Stimme für mich aber trotzdem dominierend – merk ich oft, wenn ich z.B. die Synchronstimme besser zur Rolle passend finde, als die Stimme des Schauspielers im Original...
-
16.08.2018, 13:02 #1871
- Registriert seit
- 09.07.2010
- Ort
- Wo die Wälder noch rauschen...
- Beiträge
- 6.348
- Blog-Einträge
- 1
Wurden bei Narcos die spanischen Stimmen nicht untertitelt? Bei Chapo war's ne Vollsynchronisation.
Ich sehe deutsche Synchros lange nicht so schlecht, wie sie oft gemacht werden. Bei mir läuft das so...1-2 Folgen werden zwischendurch in der OV geschaut. Wenns funktioniert wechsle ich dann durch, wenn nicht bleibe ich bei Deutsch.
Krass war natürlich die deutsche Synchro bei Sons of Anarchy. Teilweise zum Fremdschämen. Da habe ich dann, trotz Slang und Nuscheln, alle Staffeln OV geschaut. Bei den Sopranos wars so ein bisschen 50-50. Zuerst alle in OV gesehen, dann nochmal alle in Deutsch. Hier war die Synchro auch nicht so gut wie die OV, aber durchaus ok. Auch weil die Stimme von Gandolfini einfach gut passt.If you pray hard enough, you can make water run uphill! How hard? Hard enough to make water run uphill, of course!
-
16.08.2018, 15:12 #1872
- Registriert seit
- 02.09.2007
- Ort
- Fox Club TFS/HH
- Beiträge
- 31.616
El Chapo hab ich im Original mit dt. Untertiteln geschaut, bei Narcos war das ja nicht nötig.
Englische Serien im Original, wenn ich alleine schaue, mit meiner Frau immer Synchro, die hat keinen Bock drauf sich beim Chillen anzustrengen.Dirk
-
16.08.2018, 18:35 #1873
- Registriert seit
- 20.05.2018
- Beiträge
- 726
Die deutschen Synchronisierungen sind in keiner Weise schlecht, meines Wissens nach sogar die besten der Welt, technisch gesehen jedenfalls. Wenn man dann aber mal die Serien in deutscher (inkl. UT als Vergleich) und in originaler Vertonung angesehen hat, dann sprüht es oftmals von Übersetzungsfehlern – als hätte man einen Satz direkt übersetzt ohne den nächsten gelesen zu haben. Auch nervt es, dass es so wenige Synchronsprecher gibt und diese dann ständig den gleichen Pitch haben.
-
16.08.2018, 18:37 #1874
- Registriert seit
- 02.09.2007
- Ort
- Fox Club TFS/HH
- Beiträge
- 31.616
Das stimmt allerdings.
Dirk
-
16.08.2018, 18:49 #1875ehemaliges mitgliedGast
Wobei es mir nicht um die Qualität der Synchro ging...
... sondern um die Bewertung der Schauspielleistung.
Btw. schau ich auch nix im Original – was ich gewinnen könnte, verliere ich durch Anstrengung oder mangende Slangkenntnisse.
-
16.08.2018, 19:10 #1876
- Registriert seit
- 20.05.2018
- Beiträge
- 726
Da bin ich bei dir, dass ich die schauspielerische Leistung meist nur anhand der originalen Vertonung bewerten kann und will. Das Sprache elementar ist merkt man, wenn man zuerst die die Originalfassung ansieht und dann die synchronisierte Fassung... alleine der Pitch mancher Stimmen macht das ganze Erlebnis kaputt.
Es gibt aber auch Ausnahmen, wie z.Bsp. die erste Staffel von True Detective was für mich die deutsche Synchronisation schlechthin ist, atmosphärisch bezogen.
Btw. schau ich auch nix im Original – was ich gewinnen könnte, verliere ich durch Anstrengung oder mangende Slangkenntnisse.
-
16.08.2018, 19:15 #1877
- Registriert seit
- 02.09.2007
- Ort
- Fox Club TFS/HH
- Beiträge
- 31.616
Ich stimme dir ja ungern zu, aber bei True Detective I passt die Synchro richtig gut.
OmU ist und bleibt halt eine Multi-Tasking-Sache, man hört und liest gleichzeitig, transkribiert im Kopf, ist halt nicht wirklich Unterhaltung.Dirk
-
17.08.2018, 01:29 #1878
Ich sehe gerne - falls englische Originalsprache - mit englischen Untertiteln. Meist scheitert es beim reinen hören nicht am Wortschatz, sondern an der Verständlichkeit.
Das erspart das lästige "Abgleichen" der deutschen Untertitel zum gesprochenen englischen Wort.
-
17.08.2018, 12:57 #1879
- Registriert seit
- 09.07.2010
- Ort
- Wo die Wälder noch rauschen...
- Beiträge
- 6.348
- Blog-Einträge
- 1
If you pray hard enough, you can make water run uphill! How hard? Hard enough to make water run uphill, of course!
-
17.08.2018, 13:51 #1880
Wayward Pines, finde ich richtig gut.
Ein Mischung aus Arena (Buch von Stephen King), Gollum (aus Herr der Ringe) und I am Legend (Entzeitdrama mit Will Smith).Dirk
Ähnliche Themen
-
Netflix, welche Inhalte, Serien, Filme etc ?
Von volvic im Forum Technik & AutomobilAntworten: 57Letzter Beitrag: 18.11.2016, 09:23 -
Welche Streaming-Dienste könnt ihr empfehlen: watchever, netflix, Amazon Prime?
Von MacLeon im Forum Off TopicAntworten: 79Letzter Beitrag: 05.07.2016, 18:43
Lesezeichen