Ich schaue auch oft Serien auf deutsch an aber die Stimmen verfälschen massiv den Charakter der Figuren und die Synchro ist qualitativ leider schlecht.

Insbesondere Rick Hoffmann und Gina Torres Figuren verlieren viel von ihren Qualitäten. Wobei mir persönlich dann Hoffmanns Figur den Rest gegeben hat und ich dann die Deutsche Fassung zur Seite gelegt habe.


Zitat Zitat von klazomane Beitrag anzeigen
P.S.: mich interessiert wirklich mal, ob dieses "Oh Gott, dass kann man nur im englischen OT sehen, das verliert in der deutschen Synchronisation so dermaßen"-Gerede nur pseudointellektuelles und möchtegernweltmännisches Gelaber ist(was mir schon seit jeher mächtig auf die Nerven geht), oder wird bei der Synchronisation etwa tatsächlich eine komplett neue Handlung erfunden????
Und ja, ich bin des Englischen mächtig und weiß, dass man nicht jedes Wortspiel exakt sinngemäß übersetzen kann.
Sorry, das musste jetzt einfach mal raus...