Zitat:
Original von MMauksch
liebster bulliiiii
was kostest denn nu so ein dinge :D :D :D
ruhm und ehre! :D
:weg:
Druckbare Version
Zitat:
Original von MMauksch
liebster bulliiiii
was kostest denn nu so ein dinge :D :D :D
ruhm und ehre! :D
:weg:
hier ein Stück Vietnam von damals wenns dich interessiert:
http://i39.tinypic.com/x6le8z.jpg
:op: :op: :op:
"tired" - Englisch-Sprach schwere Sprach - aber ja, die Umstände
ich errinere mich noch an eine ebay auktion wo eine sub an so einem band hing und alle darüber gemosert haben........
aber es hat etwas :gut:
und ich dachte schon immer das ich nur solche ideen mit den bändern habe :D
gruß
jüürgen
@tensing
:rofl: :rofl: :rofl:
ja aber mal im ernst....was muss man für so ein stück berappen ??
liebe grüße
martin
ich übersetze das ungefähr so " ich bin schon längst des Krieges müde
nun gebe ich dem Frieden eine Chance"
was stimmt denn da nich ? :ka:
Zitat:
Original von antitrust
"tired" - Englisch-Sprach schwere Sprach - aber ja, die Umstände
:rofl: :rofl: :rofl:
Die neuen liegen um die 150 USD plus die üblichen Nebengeräusche...Zitat:
Original von MMauksch
@tensing
:rofl: :rofl: :rofl:
ja aber mal im ernst....was muss man für so ein stück berappen ??
liebe grüße
martin
@Vanessa
super vielen dank :gut: :gut:
grüße
martin
Der "Verfasser" wollte wohl sinngemäß sagen: Ich habe den Krieg schon ausprobiert, jetzt versuche ich es mal mit dem Frieden.Zitat:
Original von Dr.Nick
ich übersetze das ungefähr so " ich bin schon längst des Krieges müde
nun gebe ich dem Frieden eine Chance"
was stimmt denn da nich ? :ka:
Tired = müde, bin es leid, dann fehlt da aber ein "of" vor dem tired
;)
ne, bin kein Lehrer
Michi, stell bitte auch Bilder ein, wenn Deins angekommen ist. =)
Ich hoffe Dein Band ist von einem Navy Diver, der stets umsichtig mit Korallenriffen umgegangen ist. :D
Zitat:
Original von antitrust
Der "Verfasser" wollte wohl sinngemäß sagen: Ich habe den Krieg schon ausprobiert, jetzt versuche ich es mal mit dem Frieden.Zitat:
Original von Dr.Nick
ich übersetze das ungefähr so " ich bin schon längst des Krieges müde
nun gebe ich dem Frieden eine Chance"
was stimmt denn da nich ? :ka:
Tired = müde, bin es leid, dann fehlt da aber ein "of" vor dem tired
;)
ne, bin kein Lehrer
in jedemfall bist du aber auch kein amerikaner.
und das auf dem feuerzeug hat wohl einer geschrieben.
und deren muttersprache ist bekanntlich englisch.
es wird sich wohl um umgangssprache handeln.
im grunde genommen könnte man es wohl auch übersetzten mit:
"ich hab die schnauze voll!" ;)
find die SAU Geil
Pirat Style der Bohlen ausstatter hatte auch mal welche im Angebot
Bulli hast eins für meine Deep Sea
@Frank:
das wird ein relativ modernes und kriegt gerade noch ein paar Änderungen, da ich keine militaria insignia will....aber die pics kommen dann im Andere Marken thread wegen der Fiddy.....
...und ja, manchmal verstehe ich die militante Seite von Greenpeace :bgdev:
das hat aber wenig mit "Bohlen" zu tun :op:Zitat:
Original von MisterDeepSea
find die SAU Geil
Pirat Style der Bohlen ausstatter hatte auch mal welche im Angebot
Bulli hast eins für meine Deep Sea
der hat beim gravieren nicht aufgepasst, sollte bestimmt 'tried' heissen, dann macht das auch sinn.Zitat:
Originally posted by Biggestselecta
hier ein Stück Vietnam von damals wenns dich interessiert:
http://i39.tinypic.com/x6le8z.jpg
:op: :op: :op:
Frank
bääääää, selber schlaufuchs - wenn's dann mal ein Echtes ist, dürfte die Botschaft in jedem Fall zutreffenZitat:
Original von TENSING
Zitat:
Original von antitrust
Der "Verfasser" wollte wohl sinngemäß sagen: Ich habe den Krieg schon ausprobiert, jetzt versuche ich es mal mit dem Frieden.Zitat:
Original von Dr.Nick
ich übersetze das ungefähr so " ich bin schon längst des Krieges müde
nun gebe ich dem Frieden eine Chance"
was stimmt denn da nich ? :ka:
Tired = müde, bin es leid, dann fehlt da aber ein "of" vor dem tired
;)
ne, bin kein Lehrer
in jedemfall bist du aber auch kein amerikaner.
und das auf dem feuerzeug hat wohl einer geschrieben.
und deren muttersprache ist bekanntlich englisch.
es wird sich wohl um umgangssprache handeln.
im grunde genommen könnte man es wohl auch übersetzten mit:
"ich hab die schnauze voll!" ;)
:rofl:
..ich muß ins bett!
Ja, Vietnam war echt großartig - und die Amis dort echte Helden. Gut, daß das nicht vergessen wird. Ob man solche Bänder auch aus leeren Zyklon-B Dosen klöppeln kann? Sorry, aber hier endet der Hype für mich.
Wohl wahr.Zitat:
Original von Donluigi
Ja, Vietnam war echt großartig - und die Amis dort echte Helden...
Was nichts an der Tatsache ändert, dass diese Art der Bänder gefallen kann. Und man sie, neu und gänzlich ohne militärisches Gedöns, anfertigen lassen kann. Wie ich schon sagte, kenne (und hatte ich) ähnliches, allerdings von den Navajos aus Silber gebastelt.
Und ich nehme an, dass erst das Band war, und dann erst der Gedanke, es mit militärischen Zeichen zum "Andenken" zu machen.
Beste Grüße,
Kurt