Wer hat denn wirklich eine EXIT, nach der Uhr ist vor der Uhr. Jedenfals Glückwunsch zur GMT
Druckbare Version
Wer hat denn wirklich eine EXIT, nach der Uhr ist vor der Uhr. Jedenfals Glückwunsch zur GMT
Glückwunsch :dr:
Den Rubiks Cube hab ich gehasst, die Uhr ist prima :gut: :dr:.
Kann jemand mal EXIT aus dem lateinischen ins deutsche übersetzen ? :D
Sehr schöne Uhr! :gut:
Aber den Begriff Exit Watch nehme ich in diesem Forum nicht mehr ernst. ;)
Herzlichen Glückwunsch!:dr::dr: Aber "Exit-Watch"?? Naja, abwarten .....
Bezüglich "der lateinischen Würfel":
alea iacta est ist ein lateinischer Ausdruck des Glücksspiels und bedeutet wörtlich übersetzt: „Der Würfel ist geworfen worden“
Ceasar sagte es am Rubicon, wurde oft zitiert, aus einem Würfel wurden viele, teilweise wurde aus "est" "sunt", original heißt es wie oben.
glückwunsch
Herzlichsten Glückwunsch zur dicken Hummel. :dr:
Wow, also die könnte mir auch gefallen, oder eine SD :jump:
Aber, ich bin jetzt ja raus :flauschi:
Oder habe ich nicht doch eine Uhr, die ich eigentlich gar nicht brauche und somit für eine SD drehen könnte? :wall::wall:
Hat der West/LB Cube eigentlich auch ein Panmure (Gordon) Feld? :bgdev:
Danke für die vielen Glückwünsche, vielleicht war´s ja wirklich die richtige... :flauschi:
Die Stahldaytona auch vor 14 Jahren meine Exitwatch bis die Patek Nautilus 5980 rauskam.
Von Exit würde ich auch nicht sprechen, aber Glückwunsch zur GMT:gut::dr:
[QUOTE=alex.avalanche;2908316]Wow, also die könnte mir auch gefallen, oder eine SD :jump:
Aber, ich bin jetzt ja raus :flauschi:
Oder habe ich nicht doch eine Uhr, die ich eigentlich gar nicht brauche und somit für eine SD drehen könnte? :wall::wall:QUOTE]
Soviel zum Thema EXIT-Watch, Alex vergiss es :D
Glückwunsch zur Exit! Mal sehen wie lange dieses Gefühl anhält!
Wikipedia:
alea iacta est ist ein lateinischer Ausdruck des Glücksspiels und bedeutet wörtlich übersetzt: „Der Würfel ist geworfen worden“. Es entspricht dem „Nichts geht mehr“ (Rien ne va plus) im Roulette und bedeutet, daß ein gemachter Einsatz nun nicht mehr zurückgenommen werden kann und alles weitere vom Ausgang des Spiels abhängt.
Die traditionelle deutsche Übersetzung lautet jedoch: „Der Würfel ist gefallen!“ oder „Die Würfel sind gefallen!“, wodurch dem sprichwörtlich gebrauchten Ausspruch eine andere Bedeutung beigelegt wird.
Alle Unklarheiten des großen Latinums jetzt endgültig beseitigt? Aber ob es wirklich d i e Exit-watch ist? Das bleibt hier doch die offene Frage, wo der Würfel doch jetzt geschlossen ist.
Es geht schon wieder los :wall:
Diesmal ist es die richtige, einzige, wahre, letzte und und und... ich weiß es ganz genau :jump:
Verstehe echt nicht wie man am 13.02.2011 diesen Tread startet und am 16.02.2011 sie in den SC stellt.......
Naja, drei (volle) Tage schlagen doch die Halbwertszeit so mancher Uhr hier im Forum :)
http://i1008.photobucket.com/albums/...e/Rlx/dice.jpg